Sivistyssanat
Sivistyssanat
Sivistyssanoja käyttävät täällä yleisesti ottaen myös eniten substanssia(sisältöä) kirjoittavat henkilöt. Poikkeuksia toki löytyy. Tarkoituksenmukainen käyttö edellyttää mielestäni sitä, ettei "kansankielistä" vastinetta ole olemassa. Toinen puoltava seikka on kirjoituksen värikkyyden ja persoonallisuuden esiin tuominen. Toisillehan sivistyssanojen käyttö on kovasti luontevaa vaikkapa esim. akateemiseen koulutusmateriaaliin tutustuneille, toisille (usein vähemmän tiedonjanoisille) punainen vaate ja suuri ärsytyksen aihe.
Itse viljelen sivistyssanoja jonkun verran, vaikken olekaan akateeminen. Käytän tiettyjä luontevasti puheessani IRL:kin vilahtelevia sivistyssanoja, suurempaa tarkoitusta niiden käytölle ei minulla ole.
Miksi Te kityläiset käytätte tänne kirjoittaessanne sivistyssanoja ja mitä niiden käyttö kertoo käyttäjästään? Mitä mieltä olette yleisesti niiden tarpeellisuudesta ja käytöstä mediassa ja arkikäytössä?
Saatte myös suomentaa joitakin usein käyttämiänne sivistyssanoja tähän ketjuun, koska itse törmään ymmärtämättömyyttäni/sivistymättömyyttäni niihin täällä päivittäin.
Ketjuni sai alkusysäyksen Faghagin käyttämästä termistä monogamia, jota en ollut kuullutkaan?
Muistan esimerkiksi itse joskus käyttäneeni täällä termiä diversiteetti(monimuotoisuus) oikeastaan turhaan perusteluihini nähden.
Kertokaahan mielipiteitänne ja paljastakaa toisillenne näitä omituisia kirjainyhdistelmiänne!
Itse viljelen sivistyssanoja jonkun verran, vaikken olekaan akateeminen. Käytän tiettyjä luontevasti puheessani IRL:kin vilahtelevia sivistyssanoja, suurempaa tarkoitusta niiden käytölle ei minulla ole.
Miksi Te kityläiset käytätte tänne kirjoittaessanne sivistyssanoja ja mitä niiden käyttö kertoo käyttäjästään? Mitä mieltä olette yleisesti niiden tarpeellisuudesta ja käytöstä mediassa ja arkikäytössä?
Saatte myös suomentaa joitakin usein käyttämiänne sivistyssanoja tähän ketjuun, koska itse törmään ymmärtämättömyyttäni/sivistymättömyyttäni niihin täällä päivittäin.
Ketjuni sai alkusysäyksen Faghagin käyttämästä termistä monogamia, jota en ollut kuullutkaan?
Muistan esimerkiksi itse joskus käyttäneeni täällä termiä diversiteetti(monimuotoisuus) oikeastaan turhaan perusteluihini nähden.
Kertokaahan mielipiteitänne ja paljastakaa toisillenne näitä omituisia kirjainyhdistelmiänne!
Re: Sivistyssanat
Yritän välttää mahdollisuuksieni mukaan, vaikka englanninkielisen tekstin runsas lukeminen meinaakin vuotaa läpi. Suomen kielessä vaan on usein niin paljon kuvaavammat sanat, jos niitä vain huomaa käyttää.
Tasan ei mene muumit kanootissa.
Re: Sivistyssanat
Itse yritän olla käyttämättä sivistyssanaa niin pitkään kuin mahdollista. Kansankielinen sana on aina parempi, eikä sitä silloin tarvitse selittää lukijalle. Kohteliasta nimittäin olisi tuoda asiayhteydesta esiin mitä sana tarkoittaa, jos sanan käyttö on välttämätöntä.
Mielestäni myös sivistyssanan käytölle pitäisi löytyä kaikissa teksteissä perustelu. (esim. jos sanalle ei ole yleisesti tunnistettavaa suomenkielistä vastinetta) Lehtitekstissä se on välttämätöntä (toimittajan tehtävä on "suomentaa" asia lukijalle)
Hampaat irvessä luen täälläkin juttuja, jotka on ängetty täyteen "hienoja" sanoja, vaikka asia olisi tullut huomattavasti paremmin ymmärretyksi suomenkielisiä sanoja käyttämällä.
Tulee väistämättä mietittyä, että mihin hienojen sanojen käytöllä pyritään? Yritetäänkö vain olla hienostuneita, sivistyneitä? Vai mikä siinä on...? En tiedä.
Itse kuitenkin liputan ymmärrettävän ja luettavan kielen puolesta.
Mielestäni myös sivistyssanan käytölle pitäisi löytyä kaikissa teksteissä perustelu. (esim. jos sanalle ei ole yleisesti tunnistettavaa suomenkielistä vastinetta) Lehtitekstissä se on välttämätöntä (toimittajan tehtävä on "suomentaa" asia lukijalle)
Hampaat irvessä luen täälläkin juttuja, jotka on ängetty täyteen "hienoja" sanoja, vaikka asia olisi tullut huomattavasti paremmin ymmärretyksi suomenkielisiä sanoja käyttämällä.
Tulee väistämättä mietittyä, että mihin hienojen sanojen käytöllä pyritään? Yritetäänkö vain olla hienostuneita, sivistyneitä? Vai mikä siinä on...? En tiedä.
Itse kuitenkin liputan ymmärrettävän ja luettavan kielen puolesta.
Re: Sivistyssanat
Käytän silloin harvoin kun olen oppinut käyttämään sanaa normaalipuheessani, kun sivistyssana on helpompi kirjoittaa kuin vastaava normaalikielen ilmaisu tai jos kuun asento on väärä.
Ja mikään pakkohan teidän ei ole lukea palstasaastettani (kuka nyt tätä lukisikaan) eli pallo on teillä.
Ja mikään pakkohan teidän ei ole lukea palstasaastettani (kuka nyt tätä lukisikaan) eli pallo on teillä.
"Vetäkää käteen, minä maksan" Bluntismi 2006.
Re: Sivistyssanat
Vältän sivistyssanoja kuin ruttoa, aina kun vaan löytyy jokin suomalainen vastine. Joskus vaan suomen kielestä ei löydy semantiikaltaan kontekstiin täysin sopivaa sanaa.
Re: Sivistyssanat
Joopa joo. Sivistyssanat ja tekniset sanasto ym. ammattislangi. Ne tietää jos niitä käyttää mutta mielessä kannattaa pitää, ketkä sitä kirjoitettua sontaa lukee. Sallittu käyttö ainoastaan silloin jos sillä säästää kolmen tai useamman sanan käytön tai se on teknilliseltä merkitykseltään on muuten välttämätöntä. Eipä siinä mitään. Tyhmä työtä tekee. Kyllä allekirjoittanut kysyy sanan merkityksen jos ei sitä tiedä.
Re: Sivistyssanat
Käytän vakiintuneita termejä ja sivistyssanoja sopivassa määrin. Pyrin enemmän tai vähemmän onnistuneesti "aukaisemaan" käyttämäni termit kuin tahallani johtamaan ketään harhaan olemalla vaikeaselkoinen. Haluan mieluummin tulla ymmärretyksi kuin todistaa oppineisuuttani.
Erittäin vakiintunut termi monogamia tarkoittaa yksiavioisuutta. Vastakohtana tietysi polygamia. Erikseen mainitsen vielä promiskuiteetin, joka tarkoittaa sukupuolista holtittomuutta, valikoimatonta sukupuoliyhteyttä eri partnerien kanssa.
EDIT: Eihän moni edes tiedä, mitä faghag tarkoittaa. Määritelmä: "homomiesten seurassa viihtyvä heteronainen". Tosiasiassa en itse rajaa käsitettä näin ahtaaksi, sillä tuttavapiiriini kuuluu myös lesboja, transvestiitteja ja transgendereitä
Erittäin vakiintunut termi monogamia tarkoittaa yksiavioisuutta. Vastakohtana tietysi polygamia. Erikseen mainitsen vielä promiskuiteetin, joka tarkoittaa sukupuolista holtittomuutta, valikoimatonta sukupuoliyhteyttä eri partnerien kanssa.
EDIT: Eihän moni edes tiedä, mitä faghag tarkoittaa. Määritelmä: "homomiesten seurassa viihtyvä heteronainen". Tosiasiassa en itse rajaa käsitettä näin ahtaaksi, sillä tuttavapiiriini kuuluu myös lesboja, transvestiitteja ja transgendereitä
Viimeksi muokannut Faghag, 18.10.2005 15:53. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
Re: Sivistyssanat
Joskus tylsyyden huipentuessa olen kaverieni kanssa kysellyt sivistyssanakijasta merkityksen kertomalla sille vastaavaa sivistyssanaa. Olen huomannut pärjääväni varsin hyvin näissä pippaloissa. Mistä sitten johtuu, että täällä törmään alati kaiken maailman sanahirviöihin? Onko kaveripiirini minun ohella tyhmä(lue sivistymätön), vai onko Kity-väki tekopyhää mukaälymystöä?
Re: Sivistyssanat
Hyvä, taas opin jotain uutta. En tuntenut yhtäkään mainitsemaasi sivistyssanaa, vaikka ne "erittäin vakiintuneina termeinä" esittelitkin. Kaikkihan on suhteellista... ja usein subjektiivista. Nörtit puhuvat nörttikieltä, jossa ATK-sivistyssanoja jne.Faghag kirjoitti:Käytän vakiintuneita termejä ja sivistyssanoja sopivassa määrin. Pyrin enemmän tai vähemmän onnistuneesti "aukaisemaan" käyttämäni termit kuin tahallani johtamaan ketään harhaan olemalla vaikeaselkoinen. Haluan mieluummin tulla ymmärretyksi kuin todistaa oppineisuuttani.
Erittäin vakiintunut termi monogamia tarkoittaa yksiavioisuutta. Vastakohtana tietysi polygamia. Erikseen mainitsen vielä promiskuiteetin, joka tarkoittaa sukupuolista holtittomuutta, valikoimatonta sukupuoliyhteyttä eri partnerien kanssa.
Re: Sivistyssanat
Keskusteluketjuja lukiessani ja sanan säilöjen kalistessa tulee enemmän mieleen verbaalinen lastentarha, jossa taistellaan siitä, kuka mätkii toista kovempaa ala-arvoisilla nimityksillä.nypari kirjoitti:onko Kity-väki tekopyhää mukaälymystöä?
Re: Sivistyssanat
Onko uuden oppiminen sitten vastenmielistä? Pitääkö meidän olla seppiä jo syntyessämme? Kumpi on tärkeämpää, ilmaistu asia vaiko se tyyli, jolla asia ilmaistaan? Saako toisten käyttämät ilmaisut, joita ei heti ymmärrä, tuntemaan henkistä alemmuutta?nypari kirjoitti:Hyvä, taas opin jotain uutta. En tuntenut yhtäkään mainitsemaasi sivistyssanaa, vaikka ne "erittäin vakiintuneina termeinä" esittelitkin.
Tässä on pieni matka ikiaikaiseen keskusteltuun siitä, onko sivistys elitististä. Aihe puhkeaa esiin aika ajoin eri keskustelupalstoilla ja mielipideosastoilla.
Yliopistomme, työväenopistot, avoimet korkeakoulut ja kirjastot maailmankirjallisuuden klassikkoineen ovat kaikkien ulottuvilla. Sivistys on vain oman viitseliäisyyden päässä.
-
- Kitisijä
- Viestit: 5729
- Liittynyt: 15.08.2005 21:45
Re: Sivistyssanat
Tuota asennetta olisi kiva nähdä muillakin. Itsekin pyrin parhaani mukaan välttämään sivistyssanoja, muttamutta.. Kun tämä ei toistaiseksi kuitenkaan ole päätyöni, pyrin yleensä kirjoittamaan sanottavani mahdollisimman pikaisesti - ja siinähän sitten saattaa muutama tarpeetonkin sivistyssana jäädä teksteihin. Ei minulle aina tule ne suomenkieliset vastineet mieleen, vaikka hetken miettisinkin. Kyllä, se osoittaa puutteellista äidinkielen taitoa - olen siis puutteellinen.Yönmustaritari kirjoitti:Kyllä allekirjoittanut kysyy sanan merkityksen jos ei sitä tiedä.
Mutta siis jos jokin omituinen sana on päässyt tekstiin livahtamaan, ja joku ei voi osallistua keskusteluun kun ei sitä sanaa ymmärrä, niin mikä estää kysymästä mitä minä sillä sanalla oikein tarkoitan? Ei kysyminen kuvasta kysyjän typeryyttä, vaan sivistyssanojen viljelijän laiskuutta/epäasiantuntemusta/etc. Selitän oikein mielelläni jos jokin kohta jää epäselväksi - eihän tarkoituksenani kuitenkaan ole hämätä tai halvaannuttaa keskustelijoita kirjoittamalla, vaan nimenomaan saada heidät ymmärtämään mitä haluan sanoa.
Kokonaan oma hankalien termien kategoriansa onkin sitten epämääräiset itse keksityt tai alkuperäisestä merkityksestään irrotetut käsitteet, joiden viljelemisessä epäilen kunnostautuneeni. Siis sana voi olla ihan selvää suomea, mutta sen merkitys onkin jokin ihan muu kuin se sanakirjasta löytyvä. Tällaisten käyttäminen johtuu siitä, että suomen kielessä ei vain aina ole sanoja, jotka kuvaisivat tarkoittamiani asioita. Sellaisesta puhuessani otan sitten käyttöön jonkin sanan, jossa on samaa fiilistä kuin tarkoittamassani asiassa, ja alan vain käyttää sitä, toivoen että myös poikkeuksellinen asiayhteys rakentaisi tarkoittamaani merkitystä lukijan päässä. Joskus se onnistuu paremmin, toisinaan huonommin, mutta yrittänyttä ei laiteta. Epäselvyyksien kysyminen on tässäkin tapauksessa tuikitärkeää, jos oikeasti ymmärtää haluaa.
Mutta , kuten olen antanut itselleni kertoa, kaikki eivät haluakaan ymmärtää. Jotkut haluavat vain riidellä. Omituista porukkaa.
- NomenNescio
- Elämätön Kitisijä
- Viestit: 334
- Liittynyt: 02.09.2005 15:44
Re: Sivistyssanat
Kaikki nuo olivat erittäin vakiintuneita - ihan yleissivistykseen kuuluvia sanoja. Aivan kuten Faghag kirjoittikin.nypari kirjoitti: Hyvä, taas opin jotain uutta. En tuntenut yhtäkään mainitsemaasi sivistyssanaa, vaikka ne "erittäin vakiintuneina termeinä" esittelitkin.
Tietenkin itse kullekin yleissivistys merkitsee eri asioita. Henk kohtaisesti tavatessani sanan jota en tunnista, joko katson sen wikipediasta, googletan tai jopa käytän fyysistä sanakirjaa. Sillä se yleissivistyksen alue laajenee, ja sormi jää suuhun aina harvemmin...
-
- Kitisijä
- Viestit: 5729
- Liittynyt: 15.08.2005 21:45
Re: Sivistyssanat
Käsitteiden merkityksethän muuttuvat joskus hyvinkin paljon asiayhteydestä riippuen. Mitä abstraktimpi käsite, sitä enemmän sen merkitys voi vaihdella, ellei ole kyse jostakin jo valmiiksi monimerkityksisestä sanasta, jollainen on vaikkapa verbi paistaa (jolloin kaikki eri merkityksetkin yleensä luetellaan sanakirjassa). Usein oikean merkityksen löytämiseen vaaditaan muutakin kuin hyvää ulkomuistia, jos kohta sivistyssanojen päämerkitysten ulkoaopettelusta ei varmasti suoranaista haittaakaan ole.nypari kirjoitti:Joskus tylsyyden huipentuessa olen kaverieni kanssa kysellyt sivistyssanakijasta merkityksen kertomalla sille vastaavaa sivistyssanaa. Olen huomannut pärjääväni varsin hyvin näissä pippaloissa. Mistä sitten johtuu, että täällä törmään alati kaiken maailman sanahirviöihin? Onko kaveripiirini minun ohella tyhmä(lue sivistymätön), vai onko Kity-väki tekopyhää mukaälymystöä?
Re: Sivistyssanat
Määrittelit juuri kaunokirjallisen ilmaisun. Kaunokirjalliseen ja fiktiiviseen eli "itse keksittyyn" tekstiin kuuluu, että kieltä käytetään vapaammin, melkeinpä keksitään uusia sanoja.EveryWoman kirjoitti: Kokonaan oma hankalien termien kategoriansa onkin sitten epämääräiset itse keksityt tai alkuperäisestä merkityksestään irrotetut käsitteet, joiden viljelemisessä epäilen kunnostautuneeni. Siis sana voi olla ihan selvää suomea, mutta sen merkitys onkin jokin ihan muu kuin se sanakirjasta löytyvä. Tällaisten käyttäminen johtuu siitä, että suomen kielessä ei vain aina ole sanoja, jotka kuvaisivat tarkoittamiani asioita. Sellaisesta puhuessani otan sitten käyttöön jonkin sanan, jossa on samaa fiilistä kuin tarkoittamassani asiassa, ja alan vain käyttää sitä, toivoen että myös poikkeuksellinen asiayhteys rakentaisi tarkoittamaani merkitystä lukijan päässä. Joskus se onnistuu paremmin, toisinaan huonommin, mutta yrittänyttä ei laiteta. Epäselvyyksien kysyminen on tässäkin tapauksessa tuikitärkeää, jos oikeasti ymmärtää haluaa.
-
- Kitisijä
- Viestit: 5729
- Liittynyt: 15.08.2005 21:45
Re: Sivistyssanat
Kyllä kaunokirjallisuuden määritelmään sisältyy muutakin kuin tuo käsitteiden venyttäminen. Tekstini on tyylilajiltaan asiatekstiä, vaikka välillä käsitteiden käytöltään muistuttaakin kaunokirjallisuutta.Faghag kirjoitti:Määrittelit juuri kaunokirjallisen ilmaisun. Kaunokirjalliseen ja fiktiiviseen eli "itse keksittyyn" tekstiin kuuluu, että kieltä käytetään vapaammin, melkeinpä keksistään uusia sanoja.
Re: Sivistyssanat
Luulen, että ensinnäkin tuntematon sana ärsyttää niin paljon että niiden havaitseminen jää helposti mieleen. Kityssä taas on varsin heterogeeninen (sekalainen, monipuolinen) kirjoittelijakunta, joista monelle jonkun sanan käyttö voi tuntua hyvin luonnolliselta, vaikka se ei yleisesti niin tunnettu olisikaan. Tästä saattaa syntyä illuusio (harha) että Kityläiset käyttäisivät sivistyssanoja jotenkin normaalia (tavanomaista) enemmän.nypari kirjoitti: Onko kaveripiirini minun ohella tyhmä(lue sivistymätön), vai onko Kity-väki tekopyhää mukaälymystöä?
Bonuksena (lisänä) linkki (viittaus) J. Korpelan pienehköön sivistyssanakirjaan: http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/siv/
Suosittelen.
Usein sopivampi ja vähemmän latautunut ilmaisu sivistyssanoille olisi jargon.
Tasan ei mene muumit kanootissa.
Re: Sivistyssanat
Kyllä se minusta muistuttaa enemmän tajunnanvirtaa ja kaunokirjallista esseeilmaisua. Tämä lienee omakohtainen tulkintani.EveryWoman kirjoitti:Kyllä kaunokirjallisuuden määritelmään sisältyy muutakin kuin tuo käsitteiden venyttäminen. Tekstini on tyylilajiltaan asiatekstiä, vaikka välillä käsitteiden käytöltään muistuttaakin kaunokirjallisuutta.Faghag kirjoitti:Määrittelit juuri kaunokirjallisen ilmaisun. Kaunokirjalliseen ja fiktiiviseen eli "itse keksittyyn" tekstiin kuuluu, että kieltä käytetään vapaammin, melkeinpä keksistään uusia sanoja.
Re: Sivistyssanat
Kysytkö minulta? Ei ole. Mielestäni tämä ei olekaan keskustelussa olennaista. Olennaisimmat asiat olen jo maininnut.Faghag kirjoitti: Onko uuden oppiminen sitten vastenmielistä?
En näkisi tarpeellisena punnita tyyliä ja itse asiasisältöä. Itse en tunne alemmuutta, koska kuten kerroin, tiedän mielestäni keskivertokansalaista enemmän sivisysanojen merkityksiä. Ymmärrän, että henkilö voi tunteä asiassa alemmuutta huomattuaan ymmärtävänsä vain 'on' sanan lauseesta.Faghag kirjoitti: Pitääkö meidän olla seppiä jo syntyessämme? Kumpi on tärkeämpää, ilmaistu asia vaiko se tyyli, jolla asia ilmaistaan? Saako toisten käyttämät ilmaisut, joita ei heti ymmärrä, tuntemaan henkistä alemmuutta?
Mitä on sivistys? Kenellä on edes kompetenssia määritellä ko. sana? Kyllähän arkikielen yleisimmät sivistyssanat, kuten konkreettinen, kuuluvat mielestäni sivistyneen ihmisen sanavarastoon.Faghag kirjoitti: Tässä on pieni matka ikiaikaiseen keskusteltuun siitä, onko sivistys elitististä. Aihe puhkeaa esiin aika ajoin eri keskustelupalstoilla ja mielipideosastoilla.
Yliopistomme, työväenopistot, avoimet korkeakoulut ja kirjastot maailmankirjallisuuden klassikkoineen ovat kaikkien ulottuvilla. Sivistys on vain oman viitseliäisyyden päässä.
Viimeksi muokannut nypari, 18.10.2005 16:27. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
Re: Sivistyssanat
Wikipedian perkeleellä oli kompetenssia määritellä sivistys:nypari kirjoitti:Mitä on sivistys? Kenellä on edes kompetenssia määritellä ko. sana? Kyllähän arkikielen yleisimmät sivistyssanat, kuten konkreettinen, kuuluvat mielestäni sivistyneen ihmisen sanavarastoon.
http://fi.wikipedia.org/wiki/Sivistys
-
- Kitisijä
- Viestit: 5729
- Liittynyt: 15.08.2005 21:45
Re: Sivistyssanat
Kas!Faghag kirjoitti:Kyllä se minusta muistuttaa enemmän tajunnanvirtaa ja kaunokirjallista esseeilmaisua. Tämä lienee omakohtainen tulkintani.EveryWoman kirjoitti:Kyllä kaunokirjallisuuden määritelmään sisältyy muutakin kuin tuo käsitteiden venyttäminen. Tekstini on tyylilajiltaan asiatekstiä, vaikka välillä käsitteiden käytöltään muistuttaakin kaunokirjallisuutta.Faghag kirjoitti:Määrittelit juuri kaunokirjallisen ilmaisun. Kaunokirjalliseen ja fiktiiviseen eli "itse keksittyyn" tekstiin kuuluu, että kieltä käytetään vapaammin, melkeinpä keksistään uusia sanoja.
Kirjoitan kyllä myös kaunokirjallista tekstiä, runoja, joskus harvoin jopa tajunnanvirtaa. Omasta mielestäni ne eroavat palstatyylistäni kuin yö päivästä. Pitäisiköhän perustaa EW:n tajunnanvirrat -aiheinen ketju vertailupohjaksi?
No ei. Henkilökohtaisten tulkintojen teko sallittakoon!
Re: Sivistyssanat
Niin no.Faghag kirjoitti:Kyllä se minusta muistuttaa enemmän tajunnanvirtaa ja kaunokirjallista esseeilmaisua. Tämä lienee omakohtainen tulkintani.EveryWoman kirjoitti:Kyllä kaunokirjallisuuden määritelmään sisältyy muutakin kuin tuo käsitteiden venyttäminen. Tekstini on tyylilajiltaan asiatekstiä, vaikka välillä käsitteiden käytöltään muistuttaakin kaunokirjallisuutta.Faghag kirjoitti:Määrittelit juuri kaunokirjallisen ilmaisun. Kaunokirjalliseen ja fiktiiviseen eli "itse keksittyyn" tekstiin kuuluu, että kieltä käytetään vapaammin, melkeinpä keksistään uusia sanoja.
Roskaa vaikka kuinka koristelisi.
Re: Sivistyssanat
Jos ei osaa ilmaista asiaansa niin että sen muutkin ymmärtävät, ei yleensä tajua itsekään mistä puhuu. Tämä yritetään mielellään kätkeä sivistyssanoilla ja monimutkaisilla lauserakenteilla.
Oikeasti älykäs ihminen osaa selittää hankalankin asian ymmärrettävästi, toki voi käyttää sitä omaa ammattitermistöäkin silloin jos kuulijakunta on siihen sopiva.
Yliopistolta löytyy kohtalainen määrä sivistyssana/anglisismiviidakkoon kadonneita. Tämä laji kuvittelee kohoavansa rahvaan yläpuolelle puhumalla kieltä jota kukaan toinen ei ymmärrä.
Oikeasti älykäs ihminen osaa selittää hankalankin asian ymmärrettävästi, toki voi käyttää sitä omaa ammattitermistöäkin silloin jos kuulijakunta on siihen sopiva.
Yliopistolta löytyy kohtalainen määrä sivistyssana/anglisismiviidakkoon kadonneita. Tämä laji kuvittelee kohoavansa rahvaan yläpuolelle puhumalla kieltä jota kukaan toinen ei ymmärrä.