Ehdota uutta kaksikielisille sopivaa Keskustakirjaston nimeä?

Viikonpäiväketjut, turhat provot, puzznuzzailu ja "tärkeät" gallupit
Avatar
James Potkukelkka
Kitisijä
Viestit: 25471
Liittynyt: 23.01.2014 9:59

Re: Ehdota uutta kaksikielisille sopivaa Keskustakirjaston nimeä?

Viesti Kirjoittaja James Potkukelkka »

Gaggenheim
olen voimakas oikeudenmukaisuuden kannattaja
Avatar
Bluntly
Kitisijä
Viestit: 23440
Liittynyt: 15.08.2005 8:41

Re: Ehdota uutta kaksikielisille sopivaa Keskustakirjaston nimeä?

Viesti Kirjoittaja Bluntly »

Tulisi myös huomioida tulevan laitoksen todellinen käyttäjäkunta. Ruotsinkieliset tuskin pääsevät TOP5:een kun lasketaan yhteen ihan puhtaasti henkilötunteja, joita tuolla vietetään.
"Vetäkää käteen, minä maksan" Bluntismi 2006.
Avatar
Diddley Bow
Kitisijä
Viestit: 3296
Liittynyt: 02.05.2012 13:34

Re: Ehdota uutta kaksikielisille sopivaa Keskustakirjaston nimeä?

Viesti Kirjoittaja Diddley Bow »

Eli nimen tulisi jotenkin liittyä ilmaiseen internettiin?
Who says you need to buy a guitar?
Avatar
Bluntly
Kitisijä
Viestit: 23440
Liittynyt: 15.08.2005 8:41

Re: Ehdota uutta kaksikielisille sopivaa Keskustakirjaston nimeä?

Viesti Kirjoittaja Bluntly »

En usko, että ilmainen internetti käyttää kirjastopalveluja kovinkaan paljoa.


Eikun hetkinen, perun puheeni. Ilmainen internetti käyttää yhtä kirjastopalvelua hyvinkin paljon eli itseään. Kiitos typerien käyttäjien.
Viimeksi muokannut Bluntly, 04.01.2017 14:04. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
"Vetäkää käteen, minä maksan" Bluntismi 2006.
Avatar
Diddley Bow
Kitisijä
Viestit: 3296
Liittynyt: 02.05.2012 13:34

Re: Ehdota uutta kaksikielisille sopivaa Keskustakirjaston nimeä?

Viesti Kirjoittaja Diddley Bow »

Kirjastopalveluiden käyttäjäkunta kuitenkin käyttää ilmaista internettiä?
Who says you need to buy a guitar?
Avatar
James Potkukelkka
Kitisijä
Viestit: 25471
Liittynyt: 23.01.2014 9:59

Re: Ehdota uutta kaksikielisille sopivaa Keskustakirjaston nimeä?

Viesti Kirjoittaja James Potkukelkka »

Diddley Bow kirjoitti:Eli nimen tulisi jotenkin liittyä ilmaiseen internettiin?
Toi Gaggenheim oli juuri sitä ajatellen!1
olen voimakas oikeudenmukaisuuden kannattaja
Avatar
Bluntly
Kitisijä
Viestit: 23440
Liittynyt: 15.08.2005 8:41

Re: Ehdota uutta kaksikielisille sopivaa Keskustakirjaston nimeä?

Viesti Kirjoittaja Bluntly »

Diddley Bow kirjoitti:Kirjastopalveluiden käyttäjäkunta kuitenkin käyttää ilmaista internettiä?
Kun katsot pornoa koneelta niin kumpi runkkaa, sinä vai kone?
"Vetäkää käteen, minä maksan" Bluntismi 2006.
Avatar
Diddley Bow
Kitisijä
Viestit: 3296
Liittynyt: 02.05.2012 13:34

Re: Ehdota uutta kaksikielisille sopivaa Keskustakirjaston nimeä?

Viesti Kirjoittaja Diddley Bow »

Valitettavasti en ymmärrä sinua jäsen B.
Who says you need to buy a guitar?
Avatar
Bluntly
Kitisijä
Viestit: 23440
Liittynyt: 15.08.2005 8:41

Re: Ehdota uutta kaksikielisille sopivaa Keskustakirjaston nimeä?

Viesti Kirjoittaja Bluntly »

Ilmainen internetti on tarjottu palvelu, jolla on käyttäjiä. Internetti itsessään ei ole käyttäjä, joten yhteyttä alkuperäiseen postaukseeni ei ole.
"Vetäkää käteen, minä maksan" Bluntismi 2006.
sivustahuutaja
Kitisijä
Viestit: 21247
Liittynyt: 15.08.2005 0:29

Re: Ehdota uutta kaksikielisille sopivaa Keskustakirjaston nimeä?

Viesti Kirjoittaja sivustahuutaja »

Biblasto

Kaksikielinen, hiukan kaksimielinen ja ei liian heterasto.
Avatar
Bhven
Kitisijä
Viestit: 4273
Liittynyt: 28.01.2011 22:35
Paikkakunta: Pökäle
Viesti:

Re: Ehdota uutta kaksikielisille sopivaa Keskustakirjaston nimeä?

Viesti Kirjoittaja Bhven »

urpiainen kirjoitti:Virta on kuitenkin muutaman vuoden kuluessa vienyt sen verran vihreään suuntaan, että nyt Rautava jo korostaa, että jos autoilua maan pinnalla rajataan (Hämeentie, kävelykeskusta), niin vastavuoroisesti maan alle tulee saada tunnelitilaa autoille. Tässä on nyt ihan eri tavalla yhteisymmärryksen aineksia kuin aiemmin.
Vihdoinkin. Vielä kun mamutusta rajoitetaan, niin tunneliverkostoa voidaan niillä rahoilla rakentaa parikymmentä kilometriä joka vuosi lisää.

Nimiehdotukseni olkoon Kaggelsbergin riehumalaattori. Tulevaan kirjastoon voi puolestani sijoittaa pleikkareiden ja tietokoneiden lisäksi myös kirjoja.
In 1852 Henri Giffard flew a 3-horsepower steam-powered dirigible over Paris. it was the first powered aircraft.
Avatar
elco
Kitisijä
Viestit: 6253
Liittynyt: 17.02.2011 13:04

Re: Ehdota uutta kaksikielisille sopivaa Keskustakirjaston nimeä?

Viesti Kirjoittaja elco »

Maktaba. Tarkoittaa kätevästi kirjastoa arabiaksi ja somaliksi.
Masturbation is for the poor.
-Atticus Fetch, Californication
Avatar
Stadinarska
Kitisijä
Viestit: 9034
Liittynyt: 30.10.2006 19:18
Paikkakunta: Aina Stadi

Re: Ehdota uutta kaksikielisille sopivaa Keskustakirjaston nimeä?

Viesti Kirjoittaja Stadinarska »

STADINARSKAN KERSKUNTAKIRJASTO SEKÄ BIBBELIOTEK
Avatar
Stadinarska
Kitisijä
Viestit: 9034
Liittynyt: 30.10.2006 19:18
Paikkakunta: Aina Stadi

Re: Ehdota uutta kaksikielisille sopivaa Keskustakirjaston nimeä?

Viesti Kirjoittaja Stadinarska »

McJanne kirjoitti:Terskaterapiakeskus saa kyllä maahan-, tai siis maassa-, panijoiden ja -tulijoiden myötä ihan uusia sävähdyttäviä konnotaatioita.
Kiva, että tykkäsit! Minustakin se oli aikas näppärä!
Mulla taitaa olla joidenkin silmissä hiukan huono
maine Kitinässä, etteivät halua tai "saa" ilmaista tykkäämistään, mut
hyvä kun itse tietää tykkäävänsä, hehheh!

Terkut Kirkkonummelle vai oliko oikein!?

UUDENVUODEN LOPPIAISOLIIVINEN
Avatar
Niba
Kitisijä
Viestit: 18736
Liittynyt: 15.08.2005 3:14
Paikkakunta: Hell

Re: Ehdota uutta kaksikielisille sopivaa Keskustakirjaston nimeä?

Viesti Kirjoittaja Niba »

We are deeply lost, everyone of us..
Pyyhin Netikettiin..
Vastaa Viestiin