"Maan jakamisesta":
Genesis 10
(Tässä King Jamesin versiona ja sanat linkitettynä Strongin Heprean sanakirjaan:
http://www.sacrednamebible.com/kjvstrongs/B01C010.htm )
on luettelo Nooan poikien sukupuista ja heidän jakautumisestaan eri maihin.
Tuo: 10:25 "And unto Eber were born two sons: the name of one [was] Peleg; for in his days was the earth divided;8 and his brother's name [was] Joktan.
Sopii hyvin koko luvun teemaan joka siis tosiaan on "maiden jakautuminen", siis IHMISTEN jakautuminen eri kansakuntiin ja maa-alueille.
Heprean ´erets on tuon linkitetyn sanakirjan mukaan "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world."
..joka vaikuttaisi samalla tavalla kuin suomen kielen sana "maa", voivan tarkoittaa montaa asiaa, pellosta muuhun maankamaraan, valtakuntaan tai koko maaplaneettaan. Englannin sana "Earth" on suppeampi kuin suomen tai heprean sana tässä, ja englannin "earth" nykykäytössään tarkoittaa useimmiten koko planeettaa... heprean "erets" ei sen tarkemmin sitä tarkoita kuin suomen sana "maa".
Luontevinta on olettaa, että jae tarkoittaakin maan jakautumista eri ihmisryhmille.
Tosin myönnettäköön, että tuo nimi Peleg, joka siis annettiin pojalle tuon maan jaon takia, tarkoittaa sanakirjan mukaan "maanjäristystä"... ja saattaisi sittenkin muistuttaa seismisestä tapahtumasta!!
Mutta klassinen historioitsija Flavius Josephus sanoo nimen johtuvan KANSOJEN jaosta:
"he was called Phaleg, because he
was born at the dispersion of the nations to their several
countries; for Phaleg among the Hebrews signifies division."
http://www.gutenberg.org/catalog/world/ ... files=2359
Melkoinen ongelma, jos oletettaisiin tuon jakeen tarkoittavan tieteenkin tuntemaa mannerten eroamista. Joka siis tuon raamatuntulkinnan mukaan olisi tapahtunut ei miljardeissa vaan tuhansissa vuosissa ja vielä ihmisen kirjoitetun historian aikana..
niin miten ihmeessä niin valtavasta ja nopeasta muutoksesta ei sitten ole Raamatussa muuta mainintaa kuin sana keskellä sukuluetteloa eikä Raamatun ulkopuolisessa historiankirjoituksessa asiasta puhuta mitään?
Luulisi koko maailman vanhojen tekstien pursuavan tarinoita halkeilevista mantereista, nopeasti kasvavista uusista meristä ja ihmissukupolvien aikana kohoavista vuorijonoista!
Eikä ole muuta kuin tuo yksi Raamatun sana keskellä KANSOJEN jakautumista kuvailevaa tekstiä! Siksikin on epäuskottavaa, että tuo mannerliikuntoja tarkoittaisi.
Arvelen tuon tulkinnan syntyneen siten, että nykyfundamentalistit toki kaikki ovat jo koulussa lukeneet mannerliikunnoista ja sitten etsimällä etsineet raamatunlauseen, jonka yrittävät sovittaa tieteen havaintoihin. Selittääkseen Raamatun jutut tieteellisiksi. Eikä niin, että kukaan fundis olisi luullut tuon mannerliikuntoja tarkoittavan ENNEN kuin tiede mannerliikunnot totesi.
Ja Napa tai Keskus?
No mikäpä kansakunta ei runoteksteissään esittäisi olevansa maailman napa?
No joo, Palestiina toki sijaitseekin Euraasian ja Afrikan välillä, ja siksi alue on saanut vaikutteita monilta valloittajakansoilta.
Ja tässä Petrille Vanhan Testamentin maailmankäsitys ja fundamentalistien väitteiden kommentointia:
http://www.student.oulu.fi/~ktikkane/U_LITT.html
Ei olisi ollut mikään kumma, jos vanhat heprealaiset olisivat ymmärtäneet Maan palloksi. Senhän voisi tajuta jokainen joka katsoo horisonttiin merenrannalta käsin. Kreikkalaisetkin ymmärsivät Maan pallonmuotoisuuden. Mutta heprealaiset eivät