Sivu 217/259

Re: Katsoin leffan

Lähetetty: 28.01.2013 10:36
Kirjoittaja NuoriDaavid
nowaysis kirjoitti:
NuoriDaavid kirjoitti:Django.

4.5/5.

Ymmärrän jossain mielessä Spike Lee:n kritiikin siinä, että aiheesta ei pitäisi tehdä spagetti westerniä, koska se on niin vakava. En ole itse välttämättä Spike Leen kanssa samaa mieltä tässä, mutta ymmärrän hänen pointtinsa. Sen sijaan en ymmärrä, miksi hän kritisoi leffaa runsaasta N-sanan käytöstä, koska tuohon aikaan sitä varmasti käyttivät kaikki.
Se indikoi, että sanan käyttö on ok ja kohta sitä kuulee muissakin yhteyksissä koska Tarantinostakin se on "ok", ja monien mielestä sen käyttö ei ole ok edes emansipatorisesti. Mutta toisaalta, Tarantino haluaa oletettavasti herättää keskustelua ja järkyttää, Spike Leellä on vähän erilainen tausta. En ole vielä Djangoa nähnyt, mutta tuskin se olisi sanan poissaolon takia ainakaan yhtään huonompi elokuvana.
Olemme molemmat varmasti samaa mieltä, että N-sanaa käytettiin orjuuden aikaan etelävaltiossa jatkuvasti?

Ps. Django olisi huonompi elokuva ilman sitä, koska osa elokuvan huumorista sisältää sen olennaisesti.

Re: Katsoin leffan

Lähetetty: 28.01.2013 10:43
Kirjoittaja Diddley Bow
Nyt tarvitaan lista sanoista joita elokuvissa ei saa käyttää. N-sana on hyvä alku.

Re: Katsoin leffan

Lähetetty: 28.01.2013 10:49
Kirjoittaja nowaysis
NuoriDaavid kirjoitti:
nowaysis kirjoitti:
NuoriDaavid kirjoitti:Django.

4.5/5.

Ymmärrän jossain mielessä Spike Lee:n kritiikin siinä, että aiheesta ei pitäisi tehdä spagetti westerniä, koska se on niin vakava. En ole itse välttämättä Spike Leen kanssa samaa mieltä tässä, mutta ymmärrän hänen pointtinsa. Sen sijaan en ymmärrä, miksi hän kritisoi leffaa runsaasta N-sanan käytöstä, koska tuohon aikaan sitä varmasti käyttivät kaikki.
Se indikoi, että sanan käyttö on ok ja kohta sitä kuulee muissakin yhteyksissä koska Tarantinostakin se on "ok", ja monien mielestä sen käyttö ei ole ok edes emansipatorisesti. Mutta toisaalta, Tarantino haluaa oletettavasti herättää keskustelua ja järkyttää, Spike Leellä on vähän erilainen tausta. En ole vielä Djangoa nähnyt, mutta tuskin se olisi sanan poissaolon takia ainakaan yhtään huonompi elokuvana.
Olemme molemmat varmasti samaa mieltä, että N-sanaa käytettiin orjuuden aikaan etelävaltiossa jatkuvasti?
Tietty, mutta kyseessä ei ole dokumentti. Ja Lee on tunnettu rasismisyytöksistään.

Ärsytti muuten, kun The Edgessä, joka muin meriitein osottautui varsin mainioksi elokuvaksi, oli ainoa musta heppu se Ozin pyörätuolijannu, joka näytteli yksinkertaista ja epäonnista häslää, joka tietenkin kuoli ensimmäisenä. Toisaalta elokuvassa oli muutenkin niin paljon komediallisia aineksia, että ehkä se oli tahallista. Mikäli ei, shame on them.

Re: Katsoin leffan

Lähetetty: 28.01.2013 10:53
Kirjoittaja NuoriDaavid
nowaysis kirjoitti:
NuoriDaavid kirjoitti:
Olemme molemmat varmasti samaa mieltä, että N-sanaa käytettiin orjuuden aikaan etelävaltiossa jatkuvasti?
Tietty, mutta kyseessä ei ole dokumentti. Ja Lee on tunnettu rasismisyytöksistään.
No toki elokuva on hyvin liberaali historian suhteen muutenkin, eli tietty siinä olisi voitu käyttää mitä sanaa tahansa.

Jälkimmäisestä virkkeestä totean, että toki voin ymmärtää hänen närkästymisensä tuossa kontekstissa, mutta edelleenkään en kyllä tajua sen logiikkaa. Mun mielestäni sama asia kuin keskitysleirielokuvaa kritoisoitaisiin siitä, että siinä tapetaan juutalaisia.

Re: Katsoin leffan

Lähetetty: 28.01.2013 10:54
Kirjoittaja nowaysis
Kyseessä ei varmasti ole pelkästään sanan käyttö, vaan missä yhteydessä sitä käytetään ja mitä merkityksiä sille annetaan. Tämän syvemmälle tasolle en uskalla keskustelua lähteä tällä foorumilla viemään, saati ihmisen kanssa joka kyseistä sanaa käyttää itsekin.

Re: Katsoin leffan

Lähetetty: 28.01.2013 10:55
Kirjoittaja NuoriDaavid
nowaysis kirjoitti:Kyseessä ei varmasti ole pelkästään sanan käyttö, vaan missä yhteydessä sitä käytetään ja mitä merkityksiä sille annetaan. Tämän syvemmälle tasolle en uskalla keskustelua lähteä tällä foorumilla viemään, saati ihmisen kanssa joka kyseistä sanaa käyttää itsekin.
Höh. Olen kyllä vähentänyt sanan käyttöä kovasti sen jälkeen, kun olet nuhdellut minua.

Re: Katsoin leffan

Lähetetty: 28.01.2013 11:03
Kirjoittaja nowaysis
Mutta sulla ei ole sisäistä motiivia olla käyttämättä sitä, koska et ymmärrä miksi ihmiset pitävät sitä kurjana sanana.

Re: Katsoin leffan

Lähetetty: 28.01.2013 11:06
Kirjoittaja Haemaeraemies
NuoriDaavid kirjoitti: Höh. Olen kyllä vähentänyt sanan käyttöä kovasti sen jälkeen, kun olet nuhdellut minua.
Täysin asiasta irtonainen homma, mutta aivan sama: näin HS:n kommenteissa nimimerkin " XBox-lääkäri Espoosta" koskie Spotifyn ja Netflixin vaikutusta palveluiden hinnoitteluun..

Siekö se oot Dave-ukki ? :D

Re: Katsoin leffan

Lähetetty: 28.01.2013 11:10
Kirjoittaja NuoriDaavid
nowaysis kirjoitti:Mutta sulla ei ole sisäistä motiivia olla käyttämättä sitä, koska et ymmärrä miksi ihmiset pitävät sitä kurjana sanana.
Tarkoitatko nyt neekeri vai nekru sanaa? Nekru-sanaa en ole muistaakseni käyttänyt koskaan. Neekeri-sana taas on vanha suomenkielen täysin arvolataukseton sana, joka juontaa juurensa latinaan, kuten hyvin tiedät.

Neekeri-sanan negatiivinen arvolataus suomenkielessä on täysin tuontitavaraa.

En nykyään käytä neekeri-sanaa, koska ymmärrän, että sen käyttö aiheuttaa ihmisille pahaa mieltä.

Re: Katsoin leffan

Lähetetty: 28.01.2013 11:10
Kirjoittaja NuoriDaavid
Haemaeraemies kirjoitti:
NuoriDaavid kirjoitti: Höh. Olen kyllä vähentänyt sanan käyttöä kovasti sen jälkeen, kun olet nuhdellut minua.
Täysin asiasta irtonainen homma, mutta aivan sama: näin HS:n kommenteissa nimimerkin " XBox-lääkäri Espoosta" koskie Spotifyn ja Netflixin vaikutusta palveluiden hinnoitteluun..

Siekö se oot Dave-ukki ? :D
En :D

Re: Katsoin leffan

Lähetetty: 28.01.2013 11:48
Kirjoittaja nowaysis
NuoriDaavid kirjoitti:
nowaysis kirjoitti:Mutta sulla ei ole sisäistä motiivia olla käyttämättä sitä, koska et ymmärrä miksi ihmiset pitävät sitä kurjana sanana.
Tarkoitatko nyt neekeri vai nekru sanaa? Nekru-sanaa en ole muistaakseni käyttänyt koskaan. Neekeri-sana taas on vanha suomenkielen täysin arvolataukseton sana, joka juontaa juurensa latinaan, kuten hyvin tiedät.

Neekeri-sanan negatiivinen arvolataus suomenkielessä on täysin tuontitavaraa.

En nykyään käytä neekeri-sanaa, koska ymmärrän, että sen käyttö aiheuttaa ihmisille pahaa mieltä.
Oletin meidän puhuvan sanasta "neekeri". Se ei ole ollut arvolataukseton enää moneen vuosikymmeneen, edes Suomessa. Olemme varmaan käyneet tämän keskustelun aiemminkin. Sydäntäni lämmittää, mikäli pidättäydyt ko. sanan käytöstä, ja opetat myös lapsillesi, että nykyisin puhumme mustista ja valkoisista silloin kun (neutraalissa merkityksessä) erottelemme ihonvärin perusteella.

Re: Katsoin leffan

Lähetetty: 28.01.2013 11:50
Kirjoittaja NuoriDaavid
nowaysis kirjoitti:
NuoriDaavid kirjoitti:
nowaysis kirjoitti:Mutta sulla ei ole sisäistä motiivia olla käyttämättä sitä, koska et ymmärrä miksi ihmiset pitävät sitä kurjana sanana.
Tarkoitatko nyt neekeri vai nekru sanaa? Nekru-sanaa en ole muistaakseni käyttänyt koskaan. Neekeri-sana taas on vanha suomenkielen täysin arvolataukseton sana, joka juontaa juurensa latinaan, kuten hyvin tiedät.

Neekeri-sanan negatiivinen arvolataus suomenkielessä on täysin tuontitavaraa.

En nykyään käytä neekeri-sanaa, koska ymmärrän, että sen käyttö aiheuttaa ihmisille pahaa mieltä.
Oletin meidän puhuvan sanasta "neekeri". Se ei ole ollut arvolataukseton enää moneen vuosikymmeneen, edes Suomessa. Olemme varmaan käyneet tämän keskustelun aiemminkin. Sydäntäni lämmittää, mikäli pidättäydyt ko. sanan käytöstä, ja opetat myös lapsillesi, että nykyisin puhumme mustista ja valkoisista silloin kun (neutraalissa merkityksessä) erottelemme ihonvärin perusteella.
En käytä nykyään "neekeri" sanaa tosiaan. Olen kyllä eri mieltä siitä, että se monta vuosikymmentä olisi ollut arvolatauksellinen. Väitän, että 80-luvulla se oli vielä neutraali sana. Makuasia tietysti, onko 80-luvusta monta vuosikymmentä.

Mutta toki vuonna 2013 ei ole oleellista merkitystä sillä, mikä oli tilanne 80-luvulla.

Re: Katsoin leffan

Lähetetty: 28.01.2013 12:05
Kirjoittaja nowaysis
Mä olin joko 9 tai 10,(v.-88-90) kun kässänope sanoi ettei enää ole hyvä tapa puhua neekereistä. Sen jälkeen olen tätä ilosanomaa suurella innolla kanssakulkijoilleni jakanut. Mitenköhän, missä vaiheessa sana jäi Suomessa esim uutisista ja lehtikirjoittelusta pois?

Olen niin nuori, että minulle 20v. on monta vuosikymmentä ;)

Ettemme nyt täysin riitaannu, kerron että pidin linkkaamiasi AIDS-uutisia todella mielenkiintoisina :)

Re: Katsoin leffan

Lähetetty: 28.01.2013 12:11
Kirjoittaja NuoriDaavid
nowaysis kirjoitti:Mä olin joko 9 tai 10,(v.-88-90) kun kässänope sanoi ettei enää ole hyvä tapa puhua neekereistä. Sen jälkeen olen tätä ilosanomaa suurella innolla kanssakulkijoilleni jakanut. Mitenköhän, missä vaiheessa sana jäi Suomessa esim uutisista ja lehtikirjoittelusta pois?

Olen niin nuori, että minulle 20v. on monta vuosikymmentä ;)

Ettemme nyt täysin riitaannu, kerron että pidin linkkaamiasi AIDS-uutisia todella mielenkiintoisina :)
No eihän tässä mitään riitaa ole!

Mutta jos edelleen jatkamme rakkaan äidinkielemme tutkimista, niin kaksi ei ole monta vaan pari. Kolme on jo monta. Eli on juurikin hiinä ja hiinä, onko 80-luvusta monta vuosikymmentä.

80-90 luvun vaihde taitaa olla sitä aikaa, kun sentimentti muuttui.

Vuosina 1990–1994 julkaistussa Suomen kielen perussanakirjassa ja vuonna 1997 julkaistussa CD-Perussanakirjassa sanan mainitaan olevan ”joidenkuiden mielestä halventava"

http://fi.wikipedia.org/wiki/Neekeri#Ti ... sanakirjat

Re: Katsoin leffan

Lähetetty: 28.01.2013 12:44
Kirjoittaja annepa
nowaysis kirjoitti:
NuoriDaavid kirjoitti:
Tarkoitatko nyt neekeri vai nekru sanaa?
Oletin meidän puhuvan sanasta "neekeri".
Oletit väärin. Spike Lee kritisoi N-sanan käyttöä ja N-sana käsittääkseni tarkoittaa jenkeissä sanaa nigger. Neekeri on kyllä ihan eri sana eli negro ja sitä ei juuri tossa leffassa kuullu. Se oli aina nigger tai nigga. Ymmärrän miksi on epäsuotuisaa käyttää ko. sanaa, se juontaa juurensa juurikin noihin orjuusaikoihin, mutta kuten Dave sanoi, on typerää kritisoida holokaustileffaa siitä että siinä lahdataan juutalaisia.

Re: Katsoin leffan

Lähetetty: 01.02.2013 22:51
Kirjoittaja KKK
Silver Linings Playbook

Vähän erilainen rakkaustarina. Tykkäsin kyllä kovasti - tykännyt näemmä joku muukin, kun ehdolla Oscareissa mm. parhaaksi elokuvaksi + Bradley Cooper miespääosasta (jota ei kyllä voita, on sevverran kovassa seurassa. Ukon paras rooli minusta silti tähän asti.) Jennifer Lawrencella saattaa olla oravaposket, mutta kaikki muu onkin sitten ihan oikeilla paikoillaan... grrau!


Re: Katsoin leffan

Lähetetty: 02.02.2013 12:31
Kirjoittaja nowaysis
Django oli loistava. N-sanan käyttö ei ollut todellakaan mitenkään poikkeuksellisen runsasta, eikä sitä käytetty epäilyttävissä yhteyksissä. Luulin, että siitä olisi siis jotenkin tehty huumoria. Ainoa joka herätti minussa lievähköä närää, oli yhdessä kohtauksessa "smoke", joka oli suomennetttu laku. Ainakin tuossa näytöksessä jotkut nauroivat sille, ja tässä kritisoin siis rasistiselle nimitykselle nauramista. Niggattelu ei minua tämän elokuvan yhteyksissä haitannut.

Jonah Hill oli täysi ylläri huppukohtauksessa, mikä lisäsi sen hulvattomuutta entisestään. Samoin miss Laran hyvästely. En muista leffassa nauraneeni niin paljon since Charlotte poughkeepsied in her pants :) Silleen että mahaan sattuu muttei voi lopettaa. Tykkään kohtauksista, joissa tulee jotain täysin out of the blue. Lopussa meinas vähän itkettää. Ehkä välillä jossain muissakin kohdissa.

Tämänkin saisi lisätä peruskoulujen opetusohjelmaan.

Re: Katsoin leffan

Lähetetty: 02.02.2013 17:17
Kirjoittaja NuoriDaavid
nowaysis kirjoitti: ...
Ehkä Spike Leenkin kannattaisi mennä katsomaan se elokuva;)

Re: Katsoin leffan

Lähetetty: 02.02.2013 21:38
Kirjoittaja annepa
NuoriDaavid kirjoitti:
nowaysis kirjoitti: ...
Ehkä Spike Leenkin kannattaisi mennä katsomaan se elokuva;)
Ehkä, tässä kuitenkin "voimaannutettiin amerikan afrikaaneja" oikeen urakalla. Se, kelle naurettiin, oli valkoset pöllöt. Ja ne EI ollu tunturipöllöjä!

Re: Katsoin leffan

Lähetetty: 02.02.2013 23:26
Kirjoittaja Hans Jörgen
^Jäin tuntikausiksi miettimään, voivatko tunturipöllöt olla sokerileipureita. Niin tai näin, vastustan niitä silti.
Kuva

P.s. Minkä takia tuo kuva ei näy?

Re: Katsoin leffan

Lähetetty: 03.02.2013 6:09
Kirjoittaja MrM
Hans Jörgen kirjoitti:P.s. Minkä takia tuo kuva ei näy?
Koska olet linkittämässä jotain ihan muuta kuin kuvaa.

Re: Katsoin leffan

Lähetetty: 03.02.2013 13:33
Kirjoittaja Hans Jörgen
Eli jos haluan linkittää kuvan (ei siis verkkosivua) vaikkapa Riemurasiasta, teen sen kuinka?

Re: Katsoin leffan

Lähetetty: 03.02.2013 14:18
Kirjoittaja huima
Hans Jörgen kirjoitti:Eli jos haluan linkittää kuvan (ei siis verkkosivua) vaikkapa Riemurasiasta, teen sen kuinka?
Linkität siihen kuvaan.

Prööt.

Otat sen kuvan osoitteen selaimen jollain aputoiminnolla. Chromessa oikean napin kautta kuvan kohdalla saa 'Copy image url'. Muissa selaimissa hieman eri tavalla ehkä.

Kuva oli:

http://media.riemurasia.net/albumit/m00/582181253.jpg

Re: Katsoin leffan

Lähetetty: 03.02.2013 19:20
Kirjoittaja masa
Riemurasia ei tue kuvan linkitystä vieraille saiteille, joten vain linkki käy.

Re: Katsoin leffan

Lähetetty: 04.02.2013 13:19
Kirjoittaja masa
Eilen tuli tsekatua Saksalaista draamaa vuorikiipeilyn saralta. North Face oli erittäinkin toimiva pätkä ja luihin asti menevä kylmyys tuli peittojenkin alle. Hieno pätkä oli.

Iltis kertokoot paremmin: http://www.iltalehti.fi/leffat/20091201 ... 5_ad.shtml